2021/09/03

【貓戰士OC】Good for you - Sharpmoon & Wisteriashade & Moonsight PMV腳本


So you found a place where the grass is greener

And you jumped the fence to the other side

Is it good?

Are they giving you a world I could never provide?

[尖月坐在營地邊緣

紫藤蔭在和他的朋友們說話,看起來很開心

尖月面目猙獰,說道"Is it good?Are they giving you a world I could never provide?"]


Well I hope you're proud of your big decision

Yeah, I hope it's all that you want and more

Now you're free from the agonizing life you were living before

[尖月轉身走開

接著畫面顯示出尖月還在接受巫醫訓練時的場景

紫藤蔭在訓練尖月,但是他看起來很不耐煩]


And you say what you need to say

So that you get to walk away

It would kill you to have to stay trapped

When you've got something new

[尖月想謀殺月星,紫藤蔭跳出來阻止

然後紫藤蔭和月星複合,並與兒子斑點葉和好]


Well I'm sorry I had it rough

And I'm sorry I'm not enough

Thank God they rescued you

[紫藤蔭生病,很虛弱的躺在地上

尖月摘了幾顆死莓,塞進老鼠裡,拿給紫藤蔭吃

"Thank God they rescued you"特寫尖月扭曲的嘴角]


So you got what you always wanted

So you got your dream come true

Good for you

Good for you, you, you

[紫藤蔭被毒死,尖月因謀殺的罪名被放逐

她離開影族營地,表情猙獰]


Got a taste of a life so perfect

So you did what you had to do

Good for you

Good for you

[尖月成為無賴貓,交了幾隻惡棍貓朋友]


Does it cross your mind to be slightly sorry?

Do you even care that you might be wrong?

Was it fun?

Well I hope you had a blast while you dragged me along

[時間回溯到紫藤蔭年輕時

紫藤蔭正對懷孕的月望吼道"那是妳自己的事"

"Was it fun?"時畫面是紫藤蔭和月望玩在一起的場景(回憶)

然後月望落淚離開]


And you say what you need to say

And you play who you need to play

And if somebody's in your way

Crush them and leave them behind

[月望在影族生活的幾個場景,她交到幾個新朋友,不再和紫藤蔭往來

然後月望被花簇刺刁難,她看起來想和平解決

紫藤蔭在角落喃喃念著"Crush them and leave them behind"]


Well I guess if I'm not of use

Go ahead, you can cut me loose

Go ahead now, I won't mind

[月望準備和其他貓去狩獵的時候,遲疑地看了一眼紫藤蔭

紫藤蔭冷冷地瞪了她一眼]


I'll shut my mouth and I'll let you go

Is that good for you?

Would that be good for you, you, you?

[月望移開目光,堅決地和其他貓一起離開

紫藤蔭在另一邊和其他貓說話]


I'll just sit back while you run the show

Is that good for you?

Would that be good for you, you, you?

[紫藤蔭在整理藥草,月望靜靜的在旁邊看

她的肚子已經很大,眼神空洞地盯著紫藤蔭]


All I need is some time to think

But the boat is about to sink

Can't erase what I wrote in ink

Tell me how could you change the story?

[紫藤蔭視角,他看著腳下藥草,然後把它們撕爛

接著巡邏隊帶回月望失蹤的消息

紫藤蔭有一瞬間面色驚恐,然後垂下頭]


All the words that I can't take back

Like a train coming off the track

'Cause the rails and my bones all crack

[回憶場面

紫藤蔭和月望快樂的在一起的場面、他對月望怒吼要她滾開的場面]


I've got to find a way to

Stop it, stop it! Just let me out!

[畫面回到紫藤蔭死後,他意識到自己做了什麼

他哭著大喊"Stop it, stop it! Just let me out!"]


So you got what you always wanted

So you got your dream come true

Good for you

Good for you, you, you

[尖月帶領惡棍貓攻擊月望,被月望殺死

(尖月死前視角)月望眼神憐憫的看著她,然後轉身離開

接著特寫尖月的屍體]


Got a taste of a life so perfect

Now you say that you're someone new

Good for you

Good for you

[月望成為族長,和琥珀紋結為伴侶

紫藤蔭在一旁默默看著,露出欣慰的表情]


Good for you

Good for you

So you got what you always wanted

[紫藤蔭回到星族

顯示出月星死後與他在星族見面

然後尖月的惡靈出現,念出最後一句歌詞]

~終~

沒有留言:

張貼留言